Chansons pour les enfants
L
La jungle à 4 roues – Dessin animé pour la télévision allemande
Le Carnaval des animaux, musique de Camille Saint-Saëns
On dit qu’en quittant l’Arche de Noé après quarante jours et quarante nuits d’une pluie qui faillit les anéantir à tout jamais, les animaux décidèrent de fêter leur bonne fortune en organisant une fête comme jamais – de mémoire d’homme – on n’en avait vu dans l’histoire des bêtes.
L’idée était venue du chimpanzé qui, comme chacun sait, ne put voir l’homme faire le singe sans vouloir immédiatement faire comme lui :
– Si on se déguisait en hommes ?… avait-il proposé.
– Ah non ! – dit l’agneau – les hommes mangent les agneaux !
– C’est vrai ! – dit le loup, scandalisé – Que tout le monde se déguise en agneaux !
Il croyait préparer le plus beau festin de sa vie, mais je ne sais pour quelle raison, son idée ne fut pas retenue. Finalement, les animaux décidèrent de se déguiser… en animaux : La girafe en flamant rose, la gazelle en hippopotame, le mouton en cheval…
Pour que ce carnaval ait vraiment l’air d’un carnaval, il n’y manquait qu’une musique de carnaval. On la commanda à un grand musicien, humoriste à ses heures, qui s’appelait Saint–Saëns, et qui écrivit à quatre temps pour les animaux à quatre pattes, à deux temps pour les animaux à deux pattes, et à trois temps pour ceux qui… hum… pour ceux qui aimaient valser.
Le Livre de la Jungle, d’après le livre de Rudyard Kipling
Un film de Walt Disney
Un film de Richard Fleischer tiré des nouvelles “Doctor Dolittle” de Hugh Lofting
Chansons originales et livret de Leslie Bricusse © 20th Century Fox
De ses tranchées en 1914–1918, un officier Anglais – Hugh Lofting – écrivait, sous forme de lettres quotidiennes, une belle histoire pour ses enfants. Ils y faisaient la connaissance de Docteur Dolittle, l’homme qui apprend à parler 498 langues d’animaux (499 avec le dialecte “poisson rouge”) et qui s’émerveille ensuite de ce que les animaux “parlent comme lui”.
Lorsqu’on a réussi l’impossible : se comprendre d’homme à animal, s’entendre d’homme à homme devient un jeu d’enfant. Je crois que c’est ce que devait se dire le lieutenant Hugh Lofting au moment où le monde avait du mal à se mettre d’accord.
Parler. Comprendre. Aimer. Protéger !
Le Docteur Dolittle a créé une Société pour la Protection des Renards pendant la saison de la chasse. Il entoure d’un cache nez le cou de l’autruche ou celui du chameau. Il prépare pour l’éléphant enrhumé une potion gigantesque.
Ce monde du Docteur Dolittle où l’homme traverse l’océan dans la coquille du Grand Escargot Rose des Mers et le ciel sur le dos d’un Papillon Géant, qui pouvait le chanter sinon Marcel Amont, l’homme qui surgit de toutes les boîtes, saute de tous les nuages et rebondit jusqu’aux étoiles sans jamais perdre la fleur qu’il tient à la main.
Ces chansons et le film dont elles sont tirées, vous les devez à la plume d’un jeune anglais comblé de talent : Leslie Bricusse.
Vous aurez envie d’être son ami.